浮生六记·闲情记趣注释(浮生六记闲情记趣文言文翻译中的及注释)
浮生六记·闲情记趣注释(浮生六记闲情记趣文言文翻译中的及注释),本文通过数据整理汇集了浮生六记·闲情记趣注释(浮生六记闲情记趣文言文翻译中的及注释)相关信息,下面一起看看。
各位好,下面有一个小编分享给大家。很多人还不知道《闲趣》(浮生六记闲趣的原文和译文)。下面详细解释一下。现在让我们来看看!
各位网友,大家好!本文主要是给大家详细介绍“浮生六记”原文和译文的核心内容以及“浮生六记”的相关信息。希望对你有帮助。请继续读下去。
但是,生活除了爬山、游湖、赏月、赏花,真的是乐趣多多。小时候观察蚊子,把蚊子想成是在空里跳舞的仙鹤,用烟雾驱赶它们。蚊子像云中鹤一样飞来飞去,嗡嗡作响,以虫草为林,以虫蚁为兽,以泥土沙砾为沟壑,在其中徘徊。
当我大一点的时候,我喜欢种花。以前有一盆很好的大花蕙兰,在花叶茂盛的时候,突然枯萎了。后来才知道是有人嫉妒,故意用开水烫死了花。从那以后,我再也没有种过兰花。我怜惜枝叶,不肯放手修剪,所以我的盆景杜鹃很难长成好树。我不喜欢用菊花做盆景,但是我选择菊花插瓶,有很多需要注意的地方。而盆景的切割、堆砌成山,其大小、虚实、隐漏、深浅、学问也是极大的。我曾经用白色和黄色的嫩芽和黑色和白色的木炭装饰水仙花。绿菖蒲还被种在木炭上,随意移植到盆里或碗里,用母鸡盖着莲子养出了一朵可爱的小荷花,花大如酒杯,叶如碗口。
堆石盆栽,做花烧香,云云有巧妙的创意。有一次,她想到用针打死虫子,用细丝系住虫子的脖子,系在花和植物之间,把花瓶用花装饰得惟妙惟肖!我在乡下朋友家住的时候,云教人做“活花屏”,也很巧。
我和云云在小霜大厦的一个朋友家住了一年半。院子里有一棵桂花树,香气撩人心弦。云经常做一些不贵的小菜,朋友来这里自己收钱,我们聊了一天。我的一些朋友擅长画人物、山水、花卉,于是他们来我家作画时我就向他们学习,其他的先生们也一起来品诗作画。我的朋友,像梁上的燕子,来来往往,络绎不绝。在漫长的夏天,我们开始思考诗歌。每次诗会有八个人,每人200个铜钱。谁第一次抽中第一批谁就是考官,第二批负责抄录。其余为六名候选人,将根据评定的诗词质量进行奖惩。每个考官可以积累1000便士,作为下次买酒的基金。一天晚上聚会,一个画家朋友看到月色很美,粉红色的墙上映出兰花的影子,就拿普通的纸铺在墙上。映在墙上的蓝影,无论浓淡,都是用墨水画出来的。虽然不是照片,但是萧也的花很稀疏,在月光下也很有趣。云把这幅画视为珍宝。
在黄石吃热食喝热酒配鲜花挺好的,但是我很烦附近没有餐厅。看到市场里卖馄饨的都把锅炉炉子都扛在担子里了,就劝雇个馄饨担子在赏花那天一起去。云在家里为我们准备了精美的菜肴和美酒,放在食盒里,并建议带一个沏茶的沙罐。那一天,赏花,有热茶,热酒,热菜,大家坐在柳树的树荫下,看着蓝红,金黄,美丽,陶醉,快乐。
穷人要节俭优雅。云云给我准备了一个梅花盒,深白瓷碟,中间一个,四周五个。配菜像花瓣。我的小帽领袜都是云自己做的。我的衣服又暗又脏,穿了就换。小霜大楼很暗,所以我们用白纸把墙盖上,它就亮了。外面没有栏杆,我们自己做了竹帘,不用花钱就可以装饰。夏日云把茶放在莲心里,煮雨水泡茶,清香绵绵。
我们的生活曾经那么有趣,那么有味道,有花,有石,有诗,有酒。可惜,现在我们的朋友早就烟消云散了,云烟散尽了!
《浮生六记》原本是用文言文写的,后来被张嘉玮翻译成白话文。在微信app上搜索《浮生六记》,即可免费阅读其原文和翻译。以下是《闲情笔记》翻译的节选。
当我回忆起我的童年时,我能够睁大眼睛看着太阳,并善于观察。我得仔细观察小东西的质感,所以时不时能得到一些意想不到的兴趣。夏天蚊子嗡嗡声如雷,我就把它们想象成空里跳舞的仙鹤。我想要的,感觉好像蚊子真的变成了仙鹤;我看着那么高个头的蚊子,脖子都僵了。我又试着把蚊子留在蚊帐里,慢慢地用烟雾喷它们,让它们从烟雾中飞过。这就像一只鹤和一朵云,所以我感到高兴和鼓掌。
吃完饭,我们一起出发,拿着凉席,一起去了南园。我选择了柳树的树荫,坐了一圈又一圈。先把茶煮好,把茶喝了,再温酒热菜吃。那时候阳光明媚,落花生,蓝红袖上路,蝴蝶蜜蜂飞来飞去,人不喝就会醉。菜都是热腾腾做好的,大家坐在地上大嚼。挑着担子的包先生也不俗气,就请他一起喝酒。当游客看到我们时,他们都钦佩我们,称赞我们的好主意。酒后杯盘狼藉,人人沉醉。一些人坐着,一些人躺着,一些人在唱歌,一些人在吹口哨。
穷人,从日常生活和食物到衣服和器皿到房子,都适合节俭和优雅。节俭的方式叫做“实用”。我喜欢喝一点酒,但不喜欢装饰太多的菜。云给我准备了一个梅花盒:6个2寸白瓷深盘,中间1个,外面5个,漆成灰色,形似梅花,盖上有凹底和提手,形似花梗。把这个盒子放在桌子上,像一个墨梅放在桌子上。打开,就像把蔬菜放在花瓣里:一盒六色。两三个知己聚在一起喝酒,可以从盘子里拿,吃完再加。
总结:以上内容是关于《浮生六记》的原文和译文以及《浮生六记》的全部内容,由网络编辑之家边肖精心整理编辑。如果对你有帮助,请收藏转发...感谢您的支持!
以上解释“闲趣”(浮生六记闲趣的原文和译文)。这篇文章已经分享到这里了,希望能帮到你。
更多浮生六记·闲情记趣注释(浮生六记闲情记趣文言文翻译中的及注释)相关信息请关注本站。