2020年9月英语四级考试翻译真题(2020九月英语四级真题翻译)
2020年9月英语四级考试翻译真题(2020九月英语四级真题翻译),本文通过数据整理汇集了2020年9月英语四级考试翻译真题(2020九月英语四级真题翻译)相关信息,下面一起看看。
2020年12月份的英语四级考试正在迈着矫健的步伐向我们走来,下面是小编整理的2020年9月英语四级开始翻译真题及答案,仅供参考!
2020年9月英语四级考试翻译真题卷一翻译:
茅台(茅台)是中国最有名的白酒,在新中国成立前夕,被选为国宴用酒。
据说赤水沿岸的村民四千年前就开始酿造茅台。在西汉时期,那里的人们生产出了高质量的茅台,并把它贡给皇帝。自唐朝开始,这种地方酒通过海上丝绸之路运往海外。
茅台味道柔和,有一种特殊的香味;适量饮用可以帮助缓解疲劳,有镇静作用,因而广受国内外消费者的喜爱。
茅台酒是中国最著名的酒,在中华人民共和国成立前就被选为国宴饮料。
据说石水河沿岸的村民在4000年前就开始酿造茅台酒了。西汉时,人们生产质量上乘的茅台酒,作为贡品献给皇帝。自唐代以来,这种当地饮料通过海上丝绸之路运往海外。
茅台酒具有温和的味道和独特的香味,如果服用得当,有助于缓解疲劳和达到宁静,因此深受国内外消费者的欢迎。
卷二翻译:
茶拥有5000年的历史。传说,神农氏(神农)喝开水时,几片野树叶子落进壶里开水顿时散发出宜人的香味。他喝了几口,觉得很提神。茶就这样发现了。
自此,茶在中国开始流行。茶园遍布全国,茶商变得富有。昂贵、雅致的茶具成了地位的象征。
今天,茶不仅是一种健康的饮品,而且是中国文化的一个组成部分。越来越多的国际游客一边品茶,一边了解中国文化。
茶有5000年的历史。有一个传说,神农正要喝些开水时,几片野树叶掉进了水壶里,散发出甜甜的香味。他喝了一点,觉得很提神,就有了茶的发现。
从那时起,茶在中国开始流行。茶园随处可见,茶商变得富有,昂贵而优雅的茶具甚至成了社会地位的象征。
今天,茶不仅是一种健康的饮料,也是中国文化的一部分。越来越多的国际游客开始在喝茶的同时了解中国文化。
卷三翻译:
你如果到北京旅游,必须做两件事:一件是登长城,另一件是吃北京烤鸭。闻名遐迩的北京烤鸭曾仅限于宫廷,而现在北京数百家餐厅均有供应。
北京烤鸭源于600年前的明代。来自全国各地的厨师被挑选出来到京城为皇帝做饭。人们认为在皇宫做饭是一种莫大的荣誉,只有厨艺出众者才能获得这份工作。事实上,正是这些宫廷厨师使北京烤鸭的烹饪艺术日臻完善。
如果你在北京旅游,你必须做两件事:爬长城和品尝北京烤鸭。众所周知的北京烤鸭过去只在皇家宫廷才有,但现在在这个城市的数百家餐馆都有供应。
北京烤鸭起源于600年前的明朝,当时从全国各地挑选厨师在首都为皇帝烹饪。人们认为在皇宫里做饭是一种荣耀,因为只有厨艺高超的人才能得到这份工作。事实上,正是这些皇家厨师逐渐完善了北京烤鸭的烹饪。
更多2020年9月英语四级考试翻译真题(2020九月英语四级真题翻译)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!